Fragen & Antworten

 1. Wie lange sind die Durchnahmezeiten von eñe A1, eñe A2 und eñe B1?

 2. Auf welche Prüfungen bereitet eñe vor?

 3. Ist es egal, ob meine Kursleiter/innen aus Deutschland, Spanien oder Lateinamerika kommen?

 4. Welches Zusatzmaterial gibt es für die Kursleitenden?

 5. Wie viel kosten die CDs?

 6. Bis zu welchen Niveau ist eñe geplant?

 7. Wann erscheint eñe B1.2?

 8. Gibt es Einstufungstests zu eñe?

 9. Wie kann ich eñe in meinem Unterricht ausprobieren?

 10. Woher bekommen die Kursleiter/innen ihre Arbeitsexemplare?

 11. Was bedeutet der Titel eñe?

 12. Ist in eñe der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen (GER) "drin"?

 13. Was ist das Europäische Sprachenportfolio?

 14. Wird das Europäische Sprachenportfolio in eñe berücksichtigt?

 15. Was ist das Besondere an eñe?

 16. Ist eñe auch für ältere Lernende geeignet?

 17. Kann man eñe auch in Sprachkursen an der Universität einsetzen?

 18. Ist eñe auch für Intensivkurse geeignet?

 19. Welche Informationen liefert das Lehrerhandbuch?

 20. Welche Länder Lateinamerikas werden berücksichtigt?

 21. Kann ich problemlos von anderen Lehrwerken zu eñe wechseln?

 22. Wann werden die Zeiten der Vergangenheit eingeführt?

1. Wie lange sind die Durchnahmezeiten von eñe A1, eñe A2 und eñe B1?

Um eñe A1 mit einem Spanischkurs zu bearbeiten, benötigt man ca. 90 Unterrichtseinheiten à 45 Minuten - je nach Lernvoraussetzungen, Teilnehmerzahl und Kurstyp. Das entspricht bei 15 Doppelstunden pro Semester insgesamt drei VHS-Semestern. Daher ist eñe in drei Abschnitte à 3 Unidades, die jeweils mit einem "repaso" abschließen, eingeteilt.
Dasselbe Zeitraster gilt für eñe A2.
Für jeden Teilband eñe B1.1 und eñe B1.2 sind ca. 60 UE à 45 Minuten veranschlagt.

TOP

2. Auf welche Prüfungen bereitet eñe vor?

Die Einzelbände von eñe schließen jeweils mit einem Modelltest der telc-Prüfungen ab: telc español A1, telc español A2, telc español B1. Einige Aktivitäten in eñe entsprechen in der Aufgabentypologie den Testaufgaben.

TOP

3. Ist es egal, ob meine Kursleiter/innen aus Deutschland, Spanien oder Lateinamerika kommen?

eñe legt besonderen Wert darauf, die Spanisch-Varianten der einzelnen spanischsprachigen Ländern in einem ausgewogenen Verhältnis zu berücksichtigen. Das betrifft die Aussprache, das Vokabular und die Grammatik. Somit sind deutsche Kursleiter/innen über den Variantenreichtum des Spanischen gut informiert und Muttersprachler/innnen fühlen sich entsprechend berücksichtigt, egal ob sie aus Spanien oder aus Lateinamerika stammen.

TOP

4. Welches Zusatzmaterial gibt es für die Kursleitenden?

Zu den einzelnen Bänden von eñe gibt es jeweils ein umfangreiches Lehrerhandbuch, das ausführliche Hinweise zum Vorgehen im Unterricht mit methodischen Tipps und Alternativ-Vorschlägen bereithält. Es enthält außerdem die Lösungen zu den Aufgaben des Kursbuchs und die Transkriptionen zu den Hörverständnisübungen.

Im Internet-Lehrwerkservice findet sich ein eigener Bereich für Kursleitende. Dort gibt es viele zusätzliche Unterrichtsmateralien: Lernspiele für den Kurs, Arbeitsblätter zum Downloaden Latinoamérica – todo un mundo und weitere Extras.

TOP

5. Wie viel kosten die CDs?

Die kompletten Tonmaterialien zu eñe (Kursbuch und Arbeitsbuch) sind bereits in die Buchausgaben integriert und müssen daher nicht extra erworben werden.

TOP

6. Bis zu welchen Niveau ist eñe geplant?

Der dritte Band von eñe besteht aus zwei Teilbänden, eñe B1.1 und eñe B1.2. Er deckt die Niveaustufe B1 ab. Somit kann man die Prüfung telc español B1 ablegen, die in etwa der DELE-Prüfung nivel básico enspricht.
Weiterführend können Sie das Lehrwerk PRISMA B2 einsetzen.

TOP

7. Wann erscheint eñe B1.2?

eñe B1.2 ist ab Ende 2011 erhältlich

TOP

8. Gibt es Einstufungstests zu eñe?

Die Einstufungstests zu eñe A1 und eñe A2 stehen im Lehren-Bereich des Internet-Lehrwerkservice zum Download bereit. Sie können sie ausdrucken und an Ihre Teilnehmer/innen verteilen.

TOP

9. Wie kann ich eñe in meinem Unterricht ausprobieren?

Sie möchten eñe in der Praxis erproben und einen Pilotkurs durchführen? Schreiben Sie uns einfach eine E-Mail unter dem Stichwort eñe – Pilotkurs”.

Nähere Informationen zu Pilotkursen und zu Lehrwerkspräsentationen für Institutionen erhalten Sie auch durch unsere Pädagogischen Fachberater/innen. Wir freuen uns über Ihr Interesse.

TOP

10. Woher bekommen die Kursleiter/innen ihre Arbeitsexemplare?

Kursleiter/innen, die eñe in ihren Kursen einführen möchten, können ein kostenloses Exemplar direkt bei unseren Pädagogischen Fachberatern oder bei unserem Kundenservice anfordern. Auch die Fachbereichsleitung der Bildungseinrichtung kann das für ihre Kursleiter/innen tun. mehr ... Mehr

TOP

11. Was bedeutet der Titel eñe?

In vielen spanischen Wörtern wie z.B. mañana, niño, señorita kommt der spanische Buchstabe ñ vor. Geschrieben wird er "eñe", ausgesprochen klingt er wie "enje". Das ñ ist ein Buchstabe, der nur im spanischen Alphabet existiert. Da er in der gesamten spanischsprachigen Welt als Symbol für die spanische Sprache steht, hat er diesem Lehrwerk seinen Namen gegeben.
Die einzelnen Bände von eñe sind wiederum nach den Niveaustufen des Referenzrahmens benannt: A1, A2 und B1. eñe A1 ist demnach der erste Band dieses Spanischlehrwerks und deckt somit die Inhalte der Niveaustufe A1 ab.

TOP

12. Ist in eñe der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen (GER) "drin"?

Ja. eñe ist auf Basis des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen entwickelt und setzt die didaktischen Leitprinzipien des GER um: Handlungsorientierung, Sprachbewusstheit und Interkulturalität.
Diese Prinzipien spiegelt sich im Lehrwerk wieder durch

  • handlungsorientierte Aktivitäten, die die can-do-Listen des GER in zielgerichtete
    Aufgabenstellungen umsetzen
  • konstante Entwicklung der Sprachbewusstheit der Lernenden durch
    • Checklisten auf der Ya-lo-sabes-Seite
    • konkrete Lerntipps zu den Lektionen
    • can-do-Listen, geordnet Fertigkeiten, in den repasos
  • Entwicklung der interkulturellen Wahrnehmung auf den Entre-Culturas-Seiten

TOP

13. Was ist das Europäische Sprachenportfolio?

Das Europäische Sprachenportfolio ist ein aus dem Konzept des Europäischen Referenzrahmens entwickeltes Instrument, das für die Hand des Lerners konzipiert ist. Die Lernenden können sich mit Hilfe des Portfolios Klarheit über ihre persönlichen Lernziele verschaffen (persönlicher Lernplan); ihre Lernfortschritte vor Augen führen (Checklisten); sich mit Lernmethoden (Wege zum Sprachenlernen) und kulturellen Erfahrungen auseinandersetzen (Dossier). Der Sprachenpass bietet die Möglichkeit, Sprachkenntnisse nachzuweisen.

TOP

14. Wird das Europäische Sprachenportfolio in eñe berücksichtigt?

eñe berücksichtigt das Europäische Sprachenportfolio: Elemente des Portfolios sind in jeder Unidad auf den Ya-lo-sabes-Seiten (Checklisten und Dossier-Aufgabe) integriert. Auch viele Textproduktionen des Arbeitsbuchteils sind für das Portfolio-Dossier geeignet.

Mehr Informationen und Vorlagen zur Arbeit mit dem Portfolio finden Sie im Lehrerhandbuch zu eñe A1 und unter Europäisches Sprachenportfolio für Erwachsene. Mehr

TOP

15. Was ist das Besondere an eñe?

eñe hat die aktuellen Ergebnisse der Fremdsprachendidaktik (GER, Portfolio) für den Spanischunterricht mit erwachsenen Lernern umgesetzt.
Handlungsorientierung, Sprachbewusstheit und interkulturelles Lernen sind die Basis für erfolgreiches Sprachenlernen. Aktuelle Inhalte werden auf ansprechende Art und Weise vermittelt, wobei die Lernenden stets im Mittelpunkt des Unterrichtsgeschehens stehen. Durch eine klare Struktur und die ansprechende Visualisierung ist die Orientierung im Lehrwerk leicht gemacht.
Und nicht zu vergessen, eñe ist ein schönes Buch, mit dem es Freude macht zu unterrichten und zu lernen.

TOP

16. Ist eñe auch für ältere Lernende geeignet?

Ja. eñe ist für alle Altersgruppen erwachsener Lernender konzipiert. Dies zeigt sich sowohl in der Auswahl der Themen als auch in der Art, wie sie behandelt und dargestellt werden.
Der umfassende Lehrwerkservice im Internet mit seinen Ergänzungsmaterialien hilft, besondere Schwerpunkte für die einzelne Lernergruppe zu setzen und die Unidades an unterschiedliche Zielsetzungen oder Lerngeschwindigkeiten anzupassen.

TOP

17. Kann man eñe auch in Sprachkursen an der Universität einsetzen?

Ja, denn in eñe sind junge Erwachsene ab 18 Jahren angesprochen. Die Auswahl der Themen und ihre didaktische Aufbereitung ist für Kurse an Sprachenzentren und Fachhochschulen gut geeignet und die ansprechende visuelle Gestaltung motiviert besonders viele junge Erwachsene zum Spanischlernen.

Der Lehrwerkservice im Internet mit seinen Ergänzungsmaterialien ermöglicht es, die notwendigen Schwerpunkte – je nach Zielsetzung eines Kurses – zu setzen. Auch verschiedene Lerngeschwindigkeiten können so gut berücksichtigt werden.

TOP

18. Ist eñe auch für Intensivkurse geeignet?

In Intensivkursen (z.B. Bildungsurlauben) kann gut mit eñe gearbeitet werden. Die thematische Strukturierung der Unidades steht für Abwechslung und ermöglicht verschiedene Schwerpunktsetzungen. Dies unterstützt auch der umfassende Lehrwerkservice im Internet mit seinen zahlreichen Materialien.

TOP

19. Welche Informationen liefert das Lehrerhandbuch?

Zu eñe gibt es ein umfangreiches Lehrerhandbuch, das eine ausführliche Beschreibung des Konzepts von eñe enthält sowie detaillierte methodische Hinweise zum Vorgehen im Unterricht bietet. Es enthält außerdem die Lösungen zu den Aufgaben des Kursbuchs und Transkriptionen zu den Hörverständnisübungen. Kopiervorlagen für die Arbeit mit dem Portfolio runden das inhaltliche Angebot des Lehrerhandbuchs ab.

TOP

20. Welche Länder Lateinamerikas werden berücksichtigt?

Spanisch ist Amtssprache in 20 Ländern - in eñe A1 sind thematisch viele dieser 20 Länder aufgegriffen, z.B. der Personalausweis in Kolumbien und Peru (U1), der Besuch eines mexikanischen Restaurants (U3), die Essenzeiten in Kolumbien (U 4), ein Preisausschreiben über Bolivien und Cuba (U5), Markt in Guatemala (U6), ein Reisetagebuch in Chile (U7); Freizeitgestaltung in Venezuela (U8).
Auch bei den Tonaufnahmen der beigelegten CDs sind Sprecher/innen verschiedener Nationen vertreten.
Viele weitere Infos und sowie Arbeitsblätter zum Downloaden gibt es im Internet-Lehrwerkservice im Bereich Lehren Latinoamérica – todo un mundo.

TOP

21. Kann ich problemlos von anderen Lehrwerken zu eñe wechseln?

Ein Wechsel von anderen Spanisch-Lehrwerken zu eñe ist gut möglich, denn die Inhalte von eñe A1 entsprechen den Vorgaben des Europäischen Referenzrahmens.
Um Ihre Lernenden exakt einzustufen und Ihren Kurs einer Unidad von eñe zuzuweisen, können Sie auf unseren Einstufungstest zurückgreifen.

TOP

22. Wann werden die Zeiten der Vergangenheit eingeführt?

Im eñe A1 wird in Unidad 7 das pretérito perfecto eingeführt. Das indefinido folgt in Band 2, Unidad 2.